Sura Tawbah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ﴾
[ التوبة: 14]
Combatidlos! Allah los castigará por medio de vuestras manos y los humillará, os dará la victoria sobre ellos y curará los pechos de una gente creyente.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Combátanlos, pues Dios los castigará a través de sus manos, los humillará, concederá a ustedes el triunfo sobre ellos y curará así los pechos de los creyentes,
Noor International Center
14. Combatidles!, Al-lah los castigará con vuestras manos, los humillará, os dará la victoria sobre ellos y curará (con ella) los corazones de los creyentes (que estaban tristes y angustiados por las maquinaciones de los idólatras),
English - Sahih International
Fight them; Allah will punish them by your hands and will disgrace them and give you victory over them and satisfy the breasts of a believing people
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- los accesos a los cielos, y subir hasta el dios de Musa, pues realmente lo
- Pero han aparecido ante ellos las malas acciones que cometieron y aquéllo de lo que
- Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
- Es que no ven que hemos hecho un lugar inviolable y seguro, fuera del cual
- Pero si tuvieran ellos la razón vendrían dóciles a él.
- Dijo: No temáis, Yo estaré con vosotros oyendo y viendo.
- Qué sentido tendría que no comierais de aquello sobre lo que se ha mencionado el
- Cree que nadie lo ha visto?
- Es que han tomado algún dios fuera de Él? Di: Traed la prueba.Este es el
- Quién responde al que se ve en necesidad librándolo del mal y os ha hecho
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



