Sura Tawbah Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ﴾
[ التوبة: 14]
Combatidlos! Allah los castigará por medio de vuestras manos y los humillará, os dará la victoria sobre ellos y curará los pechos de una gente creyente.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Combátanlos, pues Dios los castigará a través de sus manos, los humillará, concederá a ustedes el triunfo sobre ellos y curará así los pechos de los creyentes,
Noor International Center
14. Combatidles!, Al-lah los castigará con vuestras manos, los humillará, os dará la victoria sobre ellos y curará (con ella) los corazones de los creyentes (que estaban tristes y angustiados por las maquinaciones de los idólatras),
English - Sahih International
Fight them; Allah will punish them by your hands and will disgrace them and give you victory over them and satisfy the breasts of a believing people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando ven un signo, intentan burlarse.
- y en el tiempo anterior al alba pedían perdón.
- Así explicamos los signos para que se te muestre claro el camino de los que
- Pero lo negaron y les agarró la Sacudida, y amanecieron en sus hogares caídos de
- Pero los injustos... Son leña de Yahannam.
- De Allah son la Última Vida y la Primera.
- Los que recibieron el Libro no seguirán la dirección hacia la que miras aunque vayas
- Que todo desagradecido rebelde sea arrojado a Yahannam;
- Los que han tomado fuera de Allah protectores son como la araña que se ha
- Acaso no hubo un tiempo para el hombre en el que no fue nada, ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers