Sura Naml Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ﴾
[ النمل: 67]
Y dicen los que se niegan a creer: Acaso cuando seamos tierra nosotros y nuestros padres, entonces, se nos hará salir?
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que se niegan a creer dicen: "¿Acaso cuando seamos polvo, nosotros y nuestros padres, seremos resucitados?".
Noor International Center
67. Y dicen (quienes rechazan la verdad): «¿Cuando nosotros y nuestros padres seamos polvo (en la tumba), resucitaremos?
English - Sahih International
And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La noche del día de ayuno os está permitido tener relación sexual con vuestras mujeres;
- Y le hizo ver el mayor de los signos.
- Y dicen los que se han negado a creer, de los que han creído: Si
- Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
- Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
- Di: Hombres! Yo sólo soy para vosotros un claro advertidor.
- Y quién eres tú para hablar de ella?
- Compárales la vida del mundo al agua que hacemos caer del cielo, con la que
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
- No hemos creado los cielos y la tierra y lo que entre ambos hay, sino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



