Sura Naml Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ﴾
[ النمل: 67]
Y dicen los que se niegan a creer: Acaso cuando seamos tierra nosotros y nuestros padres, entonces, se nos hará salir?
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que se niegan a creer dicen: "¿Acaso cuando seamos polvo, nosotros y nuestros padres, seremos resucitados?".
Noor International Center
67. Y dicen (quienes rechazan la verdad): «¿Cuando nosotros y nuestros padres seamos polvo (en la tumba), resucitaremos?
English - Sahih International
And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Los dueños de al-Ayka negaron lo que decían los enviados.
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Y os ha subordinado al sol y a la luna, incesantes; y a la noche
- No os pido ningún pago por ello; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Estos, nuestra gente, han tomado dioses fuera de El a pesar de que no les
- Di: Quién es el Señor de los siete cielos y del Trono Inmenso?
- Será el alimento del malvado.
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



