Sura Waqiah Verso 68 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
Os habéis fijado en el agua que bebéis?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿No han observado el agua que beben?
Noor International Center
68. ¿Acaso no reparáis en el agua que bebéis?
English - Sahih International
And have you seen the water that you drink?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
- Acaso no has visto cómo se desvían los que discuten los signos de Allah?
- No creen que los coligados se hayan marchado. Y si vinieran (de nuevo,) ellos desearían
- Dijeron: Dhul Qarnayn! En verdad Yayuy y Mayuy son corruptores en la tierra. Quieres que
- Y es cierto que les hemos traído un Libro que hemos explicado con precisión en
- No procede que el sol alcance a la luna, ni que la noche se adelante
- O tienen delante el No-Visto y pueden tomar nota?
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- Y no creáis en nadie que no siga vuestra misma forma de Adoración - Di:
- Y si queréis cambiar de esposa y le habéis dado una gran dote, no toméis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers