Sura Maryam Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا﴾
[ مريم: 16]
Y recuerda en el Libro a Maryam cuando se apartó de su familia retirándose en algún lugar hacia oriente.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Recuerda [¡oh, Mujámmad!] la historia de María que se menciona en el libro, cuando se apartó de su familia para retirarse a un lugar al este
Noor International Center
16. Y recuerda (oh, Muhammad!) lo que te hemos revelado en este Libro (el Corán) acerca de María, cuando esta se apartó de su familia para retirarse a un lugar orientado hacia el Este[544],
[544] Es probable que María se retirara en uno de los recintos más apartados y orientados hacia el Este del mismo templo del cual cuidaba, tras haberle asignado Zacarías dicha labor.
English - Sahih International
And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si las divorciais antes de haberlas tocado, pero cuando ya les habéis asignado una
- Es un árbol que sale de la raíz misma del Yahim,
- Los amigos íntimos no preguntarán el uno por el otro.
- Enviamos contra ellos un solo grito y quedaron como el ramaje pisoteado por el ganado
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y se dejaron llevar tras sus huellas.
- Acaso Quien creó los cielos y la tierra no iba a ser Capaz de crear
- Profeta! Di a tus esposas: Si queréis la vida del mundo y sus apariencias, venid
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- Pero donde vais?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



