Sura Anam Verso 68 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ ۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَانُ فَلَا تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرَىٰ مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 68]
Y cuando veas a los que se burlan de Nuestros signos, apártate de ellos hasta que entren en otra conversación.Y si el Shaytán te hace olvidar, cuando recuerdes de nuevo, deja de permanecer sentado con la gente injusta.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando veas a los que se burlan de Mis signos, aléjate de ellos hasta que cambien de conversación. Pero si el demonio te hace olvidar, cuando lo recuerdes no permanezcas reunido con los injustos.
Noor International Center
68. Y si ves a quienes se dedican a hablar mal y a burlarse de Nuestras aleyas (el Corán), aléjate de ellos hasta que cambien de conversación. Y si el Demonio hace que te olvides, no permanezcas en compañía de la gente injusta una vez te acuerdes.
English - Sahih International
And when you see those who engage in [offensive] discourse concerning Our verses, then turn away from them until they enter into another conversation. And if Satan should cause you to forget, then do not remain after the reminder with the wrongdoing people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es con vosotros el Shaytán, os atemoriza con sus amigos. Pero, si sois creyentes,
- Hombres! Si estáis en duda sobre la vuelta a la vida... Ciertamente os creamos a
- Cuando la tierra sea sacudida por su propio temblor.
- Les quitaremos el odio que pueda haber en sus pechos y estarán, como hermanos, recostados
- Y cuando llegó a él, oyó una llamada: Musa!:
- Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Encomendamos
- Y cuando lo haya completado y le haya insuflado parte de Mi espíritu, caeréis postrados
- Y los que hagan el mal y luego, después de haberlo hecho, se echen atrás
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



