Sura Al Imran Verso 127 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ﴾
[ آل عمران: 127]
Y también para destruir a los que se habían negado a creer, o subyugarlos, y que quedaran defraudados.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Y lo hizo también] para destruir y humillar a algunos de los que rechazaban la verdad, y que se retiraran derrotados.
Noor International Center
127. (Y la victoria de Al-lah en Badr) fue para acabar con un grupo de quienes rechazaban la verdad o para humillarlos (con la derrota) y hacer que se retirasen frustrados.
English - Sahih International
That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that they turn back disappointed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen los que se han negado a creer, de los que han creído: Si
- Y se sacó la mano y ésta apareció blanca ante los que miraban.
- Y dales la buena noticia a los que creen y practican las acciones de bien,
- Por qué os dividís en dos grupos con respecto a los hipócritas? Allah los ha
- Señor nuestro! Perdónanos a mí, a mis padres y a los creyentes el día en
- Vosotros que creéis! Cuando se llame a la oración del Viernes, acudid con prontitud al
- El sol y la luna discurren por dos órbitas precisas.
- Hombres! Temed a vuestro Señor, pues en verdad el temblor de la Hora será algo
- Si él lo hubiera inventado y Nos hubiera atribuido parte de lo que dice
- Verdaderamente Isa, ante Allah, es como Adam.Lo creó de tierra y luego le dijo: Sé!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



