Sura Al Imran Verso 127 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ﴾
[ آل عمران: 127]
Y también para destruir a los que se habían negado a creer, o subyugarlos, y que quedaran defraudados.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Y lo hizo también] para destruir y humillar a algunos de los que rechazaban la verdad, y que se retiraran derrotados.
Noor International Center
127. (Y la victoria de Al-lah en Badr) fue para acabar con un grupo de quienes rechazaban la verdad o para humillarlos (con la derrota) y hacer que se retirasen frustrados.
English - Sahih International
That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that they turn back disappointed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su Señor les anuncia la buena noticia de una misericordia de Su parte, beneplácito y
- Dijeron: Verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Vosotros que creéis! Volveos a Allah sinceramente para que vuestro Señor cubra vuestras maldades y
- No has visto a los que recibieron una parte del Libro cómo compran el extravío
- Ciertamente que vosotros y lo que adorabais fuera de Allah seréis combustible de Yahannam donde
- y hacemos que en ella broten granos,
- Y si os matan en el camino de Allah o morís... El perdón de Allah
- Y es verdad que hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Y dijeron los magnates, que eran los que de su pueblo se habían negado a
- O estáis a salvo acaso de que Quien está en el cielo no envíe una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



