Sura Ahzab Verso 71 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا﴾
[ الأحزاب: 71]
Él hará buenas vuestras acciones y os perdonará las faltas. Y quien obedece a Allah y a Su mensajero ha triunfado con gran éxito.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Si lo hacen,] Él hará virtuosas sus obras y perdonará sus pecados. Quien obedece a Dios y a Su Mensajero obtendrá un triunfo grandioso.
Noor International Center
71. Él os guiará para que realicéis buenas acciones y perdonará vuestros pecados. Y quien obedezca a Al-lah y a Su Mensajero obtendrá un gran triunfo.
English - Sahih International
He will [then] amend for you your deeds and forgive you your sins. And whoever obeys Allah and His Messenger has certainly attained a great attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no ves que la nave navega en el mar por la gracia de Allah
- El sabe de cierto lo que se habla en voz alta y sabe lo que
- Sólo son una tropa más, entre los coligados, que pronto será derrotada.
- Qué esperan sino que vengan a ellos los ángeles o venga a ellos la orden
- Pero no! Ya sabréis.
- Para advertir al que esté vivo y para que se haga realidad la palabra dictada
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- O diga: Si Allah me hubiera guiado habría sido de los temerosos.
- Dueño del Trono sublime.
- Por qué cuando os sobrevino un revés, a pesar de que vosotros habíais causado el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



