Sura Nisa Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثًا﴾
[ النساء: 87]
Allah, no hay dios sino Él. Os reunirá para el Día del Levantamiento, del cual no hay duda.Y quién tiene una palabra más verídica que Allah?
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios, nadie merece ser adorado sino Él. [Dios] los reunirá el Día del Juicio sobre el cual no hay duda que sucederá. ¿Y qué es más veraz que la palabra de Dios?
Noor International Center
87. Al-lah! No hay nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Ciertamente, os reunirá a todos el día sobre el cual no hay duda (el Día de la Resurrección), ¿y quién es más veraz que Al-lah?
English - Sahih International
Allah - there is no deity except Him. He will surely assemble you for [account on] the Day of Resurrection, about which there is no doubt. And who is more truthful than Allah in statement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y entra con Mis siervos,
- En Ibrahim y en los que con él estaban tenéis un hermoso ejemplo, cuando le
- Y si Allah hubiera querido habría hecho una sola comunidad, sin embargo Él hace entrar
- Yusuf! Apártate de esto y tú (mujer) pide perdón por tu falta pues realmente has
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
- Y ellos están, ante Nos, entre los predilectos, los elegidos.
- Ciertamente que vosotros y lo que adorabais fuera de Allah seréis combustible de Yahannam donde
- Come y bebe, y refresca tus ojos. Y si ves a algún humano dile: He
- No habrá intercesión que valga ante Él excepto la de quien Él autorice. Y cuando
- Y señales. Y por medio de las estrellas se guían.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers