Sura Araf Verso 181 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأعراف: 181]
Entre quienes hemos creado hay una comunidad que guía por medio de la verdad y con ella hace justicia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de Mi creación guían [a la gente] con la Verdad, y acorde a ella establecen justicia.
Noor International Center
181. Y entre quienes hemos creado, hay una comunidad[268] que guía y juzga con la verdad.
[268] Los seguidores del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—.
English - Sahih International
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo salvamos a él y a su familia de la gran catástrofe.
- Qué lejos, qué remoto es lo que os asegura.
- No procede que los asociadores permanezcan en las mezquitas de Allah dando testimonio de incredulidad
- Cumplid el compromiso con Allah cuando lo hayáis contraído y no rompáis los juramentos después
- Y Él es Quien os ha repartido por la tierra y hacia Él iréis a
- Dijo: Gente mía! No hay en mí ninguna insensatez, sino que soy un mensajero del
- Y castigamos a la familia de Firaún con los años de sequía y esterilidad y
- Eso es porque dicen: El Fuego no nos tocará sino días contados. Lo que habían
- Y cuando Musa se presentó ante ellos con Nuestros signos evidentes, dijeron: Qué es esto
- Pero las distintas facciones que había entre ellos discreparon.Ay de aquéllos que fueron injustos por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



