Sura Araf Verso 181 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِمَّنْ خَلَقْنَا أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأعراف: 181]
Entre quienes hemos creado hay una comunidad que guía por medio de la verdad y con ella hace justicia.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Algunos de Mi creación guían [a la gente] con la Verdad, y acorde a ella establecen justicia.
Noor International Center
181. Y entre quienes hemos creado, hay una comunidad[268] que guía y juzga con la verdad.
[268] Los seguidores del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—.
English - Sahih International
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que oculten lo que del Libro de Allah se ha hecho descender vendiéndolo a
- Y dicen: Lo que hay en el vientre de estos animales está reservado a nuestros
- Así prevaleció la verdad y se desvaneció lo que habían hecho.
- Quisieran que renegaseis como ellos han renegado y que fueseis iguales. No los toméis como
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
- Regocijándose por una gracia de Allah y un favor, y porque Allah no deja que
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
- Y en verdad que los extraviaré, les haré tener falsas esperanzas, los instigaré, y harán
- Toda alma probará la muerte. Y el Día del Levantamiento se os pagará cumplidamente la
- Cuando dos grupos de los vuestros temieron flaquear y Allah era Su protector. Que en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers