Sura Muminun Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Muminun Verso 41 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
[ المؤمنون: 41]

El grito de la verdad los agarró y los dejamos convertidos en despojos. Fuera con la gente injusta!

Sura Al-Muminun in Spanish

Spanish Translation - Garcia


El estruendo los sorprendió con la verdad [que negaban], y los convertí en despojos. ¡Que el pueblo injusto sea destruido!


Noor International Center


41. Entonces un gran estruendo se abatió sobre ellos con toda justicia (y los destruimos por completo) dejándolos reducidos a deshechos (o residuos como los que arrastra la corriente). Que Al-lah expulse de Su misericordia a los injustos (que desmienten la verdad)!



English - Sahih International


So the shriek seized them in truth, and We made them as [plant] stubble. Then away with the wrongdoing people.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 41 from Muminun


Ayats from Quran in Spanish

  1. Gente mía! Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que
  2. Entre vosotros hay quien se queda atrás, y si os ocurre algún percance dice: Allah
  3. Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra, da la vida y
  4. Mas por qué no habría de castigarles Allah si ellos prohíben entrar en la Mezquita
  5. Vosotros que creéis! Que ni vuestras riquezas ni vuestros hijos os distraigan del recuerdo de
  6. Y recuerda en el Libro a Ismail, él fue cumplidor de la promesa y fue
  7. Quien sea enemigo de Allah, de Sus ángeles, de Sus mensajeros y de Yibril y
  8. Cómo es que ordenáis a los hombres la virtud y olvidáis incluiros a vosotros mismos
  9. Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
  10. Dirá: Del mismo modo que cuando te llegaron Nuestros signos los olvidaste, así hoy eres

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Sura Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Muminun Al Hosary
Al Hosary
Sura Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب