Sura Buruj Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
Por un testigo y un atestiguado!
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
y por el testigo y lo atestiguado,
Noor International Center
3. y por todo testigo y por lo atestiguado[1131].
[1131] Hay varias interpretaciones sobre el significado de esta aleya. La más extendida, apoyada por varios dichos del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, es que «testigo» se refiere al día del viernes, el cual goza de una importancia especial en el islam; mientras que «lo atestiguado», al noveno día del mes lunar dhul hijjah, conocido como el día de Arafat, el día más importante de la peregrinación del hajj. También puede entenderse que el término «testigo» se refiere a los ángeles y a los profetas que darán testimonioel Día de la Resurrección sobre la fe de los hombres.
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
- No deis a los incapaces la riqueza que Allah ha dispuesto para vuestro mantenimiento. Alimentadlos
- Dijo a quienes estaban a su alrededor: Habéis oído?
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- Y dicen los que se niegan a creer: Acaso cuando seamos tierra nosotros y nuestros
- Por esta tierra segura!
- Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es
- Y así fue como le dimos a Musa la guía y le dimos el Libro
- Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
- Dijo: Ay de mí! Cómo voy a parir si soy vieja y éste mi marido
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



