Sura Buruj Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
[ البروج: 3]
Por un testigo y un atestiguado!
Sura Al-Burooj in SpanishSpanish Translation - Garcia
y por el testigo y lo atestiguado,
Noor International Center
3. y por todo testigo y por lo atestiguado[1131].
[1131] Hay varias interpretaciones sobre el significado de esta aleya. La más extendida, apoyada por varios dichos del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, es que «testigo» se refiere al día del viernes, el cual goza de una importancia especial en el islam; mientras que «lo atestiguado», al noveno día del mes lunar dhul hijjah, conocido como el día de Arafat, el día más importante de la peregrinación del hajj. También puede entenderse que el término «testigo» se refiere a los ángeles y a los profetas que darán testimonioel Día de la Resurrección sobre la fe de los hombres.
English - Sahih International
And [by] the witness and what is witnessed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sin embargo los injustos siguen sus pasiones sin conocimiento.Y quién guiará a quien Allah ha
- A éstos Allah los disculpa. Allah es Indulgente, Perdonador.
- Dijo: Verdaderamente vuestro mensajero, el que os ha sido enviado, es un poseso.
- Está en la madre del Libro, ante Nos es sublime, sabio.
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Os jurarán por Allah cuando hayáis regresado para que los dejéis. Apartaos de ellos! Son
- Aquel que te ve cuando te pones en pie
- Cada uno tiene un grado que le viene de sus acciones. Y para pagarles como
- Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers