Sura Sad Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ﴾
[ ص: 33]
Traédmelos de nuevo.Y se puso a desjarretarlos y a degollarlos.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dijo Salomón:] "Traédmelos". Y acarició sus cuellos y sus patas.
Noor International Center
33. Entonces dijo: «Traédmelos de nuevo!». Y pasó la mano (o la espada)[862] por sus patas y cuellos.
[862] Hay dos interpretaciones principales acerca del significado de esta aleya. La primera es que Salomón sacrificó los corceles con la espada buscando la complacencia de Al-lah, a pesar del amor que sentía por ellos, porque le hicieron olvidar sus oraciones y no quería que esto volviera a sucederle; y Al-lah compensó dicho sacrificio que había hecho por Él sometiendo el viento a su voluntad. La otra posible interpretación es que Salomón acarició las patas y los cuellos de los corceles cuando volvieron a traérselos.
English - Sahih International
[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando pensábamos que ni los hombres ni los genios eran capaces de decir mentiras contra
- Y por cierto que quedará satisfecho.
- Preguntarán: Cuándo será el Día de la Retribución?
- Para vosotros vuestra adoración y para mí la mía.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- El Gran Espanto no les afligirá y los ángeles saldrán a su encuentro: Este es
- Pero no así los compañeros de la derecha,
- Dijeron: Sea para vosotros vuestro presagio. Es que no vais a recapacitar? Pero no, sois
- Se apartó de ellos y dijo: Qué pena siento por Yusuf! y sus ojos, de
- Son mezquinos con vosotros; y cuando aparece el miedo, los ves que te miran con
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



