Sura Al Isra Verso 88 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَىٰ أَن يَأْتُوا بِمِثْلِ هَٰذَا الْقُرْآنِ لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا﴾
[ الإسراء: 88]
Di: Si se juntaran los hombres y los genios para traer algo parecido a este Corán no podrían traer nada como él aunque se ayudaran unos a otros.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Si los seres humanos y los yinnes se unieran para redactar un texto similar al Corán, no podrían lograrlo, aunque se ayudaran mutuamente".
Noor International Center
88. Diles: «Aunque se unieran los hombres y los yinn para producir un Corán semejante a este, no podrían lograrlo, aun ayudándose entre ellos».
English - Sahih International
Say, "If mankind and the jinn gathered in order to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like of it, even if they were to each other assistants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos tendrán como recompensa la Estancia más alta porque fueron pacientes. Y serán recibidos con
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- Pero quien busque algo más allá de eso... Esos son los transgresores.
- Y le hemos encomendado al hombre que haga el bien a sus padres. Su madre
- Y dirán los que se negaron a creer: Señor nuestro! Muéstranos a aquellos genios y
- Antes de que se hiciera descender la Torá, todos los alimentos eran lícitos para los
- No pidáis socorro hoy porque no recibiréis auxilio de Nosotros.
- No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta
- Cuando vio un fuego y dijo a su familia: Permaneced aquí, he divisado un fuego
- Y también para destruir a los que se habían negado a creer, o subyugarlos, y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



