Sura Al Isra Verso 88 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَىٰ أَن يَأْتُوا بِمِثْلِ هَٰذَا الْقُرْآنِ لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا﴾
[ الإسراء: 88]
Di: Si se juntaran los hombres y los genios para traer algo parecido a este Corán no podrían traer nada como él aunque se ayudaran unos a otros.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Si los seres humanos y los yinnes se unieran para redactar un texto similar al Corán, no podrían lograrlo, aunque se ayudaran mutuamente".
Noor International Center
88. Diles: «Aunque se unieran los hombres y los yinn para producir un Corán semejante a este, no podrían lograrlo, aun ayudándose entre ellos».
English - Sahih International
Say, "If mankind and the jinn gathered in order to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like of it, even if they were to each other assistants."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún
- Dijo: Señor mío! Ayúdame contra la gente corruptora.
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os hice llegar el mensaje de mi
- Y cuando se presentaron Nuestros emisarios, Lut se entristeció a causa de ellos y se
- Verdaderamente te ha descendido el Corán procedente de un Sabio, Conocedor.
- Y cuando veas a los que allí están, verás deleite y un gran reino.
- Es cierto que éstos aman la Vida Fugaz dejando a sus espaldas un día grave.
- A los que no creen en la Última Vida, les hemos embellecido sus acciones y
- Así apareció ante su gente desde el lugar de oración y les dijo por señas
- A los hombres se les ha embellecido el amor por todo lo deseable: las mujeres,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



