Sura Al Fath Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفتح: 8]
Es cierto que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado [¡oh, Mujámmad!] como testigo [de la unicidad divina], albriciador y amonestador.
Noor International Center
8. Ciertamente (oh, Muhammad!), te hemos enviado como testigo, como portador de buenas noticias (para los creyentes) y como amonestador (para los incrédulos),
English - Sahih International
Indeed, We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se moverán apresuradamente con la cabeza hacia arriba, sin poder pestañear y con los corazones
- No os pido ningún pago a cambio; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Quien quiera el poder… Todo el poder pertenece a Allah. Hasta Él sube la buena
- Cualquier beneficio que hagáis o cualquier promesa que os impongáis, Allah lo conoce.No habrá quien
- Habías estado descuidado de esto y ahora te hemos quitado el velo de manera que
- Cual metal fundido, se derretirá en sus vientres
- recibiendo lo que su Señor les dé. Antes habían hecho el bien.
- Para advertir al que esté vivo y para que se haga realidad la palabra dictada
- Realmente las habremos creado de nuevo.
- No os acerquéis a la riqueza del huérfano, si no es con lo que más
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



