Sura Al Fath Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفتح: 8]
Es cierto que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado [¡oh, Mujámmad!] como testigo [de la unicidad divina], albriciador y amonestador.
Noor International Center
8. Ciertamente (oh, Muhammad!), te hemos enviado como testigo, como portador de buenas noticias (para los creyentes) y como amonestador (para los incrédulos),
English - Sahih International
Indeed, We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te haremos propicia la facilidad.
- Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un
- Es cierto que Allah ha maldecido a los incrédulos y les ha preparado un Fuego
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
- Porque atribuyen un hijo al Misericordioso.
- Todos habrán de comparecer ante Nos.
- Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
- cuando le dijo a su padre y a su gente: Qué es lo que adoráis?
- Pero cómo es que vosotros, que creéis en todos los libros revelados, los amáis mientras
- Es inexorable para una ciudad que hemos destruído, ya no volverán.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



