Sura Al Isra Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا﴾
[ الإسراء: 28]
Y si tuvieras que apartarte de ellos para buscar una misericordia de tu Señor que esperas, háblales con palabras suaves.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero si no puedes darles una ayuda, y esperas una misericordia de tu Señor, excúsate con amabilidad.
Noor International Center
28. Y si te alejas de ellos (de los familiares y de aquellos a quienes se te ha pedido ayudar económicamente porque no tienes qué darles) y estás a la espera de recibir un bien procedente de tu Señor, háblales con amabilidad (prometiéndoles que los ayudarás cuando recibas el bien que esperas).
English - Sahih International
And if you [must] turn away from the needy awaiting mercy from your Lord which you expect, then speak to them a gentle word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuántos cultivos y qué noble posición!
- marcadas junto a tu Señor y destinadas a los que excedieron los límites
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsadlos de vuestra ciudad, son gentes
- Ambos corrieron hacia la puerta y entonces ella le rasgó la túnica por detrás; y
- Dijo: Señor mío, abre mi pecho,
- Dijo: El poderío que mi Señor me ha dado es mejor. Ayudadme con fuerza física
- Creed en Allah y en Su mensajero y gastad de aquello que ha delegado en
- Allah juzgará entre vosotros el Día del Levantamiento, sobre aquello en lo que discrepabais.
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
- Si Allah hubiera sabido de algún bien en ellos, les habría hecho escuchar, pero aunque
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب