Sura Anfal Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ وَمَن يُشَاقِقِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 13]
Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone a Allah y a Su mensajero... Es cierto que Allah es Fuerte castigando.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto [es lo que merecen] porque combatieron a Dios y a Su Mensajero. Quien combata a Dios y a Su Mensajero sepa que Dios es severo en el castigo.
Noor International Center
13. Esto es por haberse enfrentado a Al-lah y a Su Mensajero.Y quien se oponga a Al-lah y a Su Mensajero (que sepa que) Al-lah es severo en el castigo.
English - Sahih International
That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah and His Messenger - indeed, Allah is severe in penalty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah si sois testigos de ellos?
- Y en vuestra propia creación y en la de las criaturas que ha repartido, hay
- Reunid a los que fueron injustos, a sus esposas y a los que adoraban
- Dirán: Acaso no os llegaron vuestros mensajeros trayendo las pruebas claras? Dirán: Sí. Rogad entonces!
- Él conoce el No-Visto y lo Aparente, sea ensalzado por encima de lo que Le
- Di: Gente del Libro! Qué es lo que nos reprocháis? Que creamos en Allah, en
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- Dijeron: Shuayb! Es que tus creencias te ordenan que abandonemos lo que nuestros padres adoraban
- que cuando se le recitan Nuestros signos dice: Son leyendas de los primitivos.
- Y se dirigirán unos a otros preguntándose.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers