سورة الانشقاق بالألبانية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الألبانية | سورة الانشقاق | Inshiqaq - عدد آياتها 25 - رقم السورة في المصحف: 84 - معنى السورة بالإنجليزية: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

Kur qiellit të shkyet,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

dhe kur Toka do të shtrihet (me shafitjen) e maleve

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

dhe ta hedhë gjithë atë që ka brenda e të zbrazët

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket –

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

ti, o njeri, që përpiqesh shumë, mundin tënd do ta gjesh te Zoti yt:

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

atij që do t’i jepet libri i tij në dorën e tij të djathtë

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

lehtë do të japi llogari,

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

dhe do të kthehet i gëzueshëm te të afërmit e tij;

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

e, atij që do t’i jepet libri i tij pas shpinës,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

e thërret shkatërrimi

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

dhe në zjarr do të digjet,

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

sepse, (në jetë) ka qenë i gëzueshëm në familjen e tij,

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

dhe ka menduar se kurrë nuk do të kthehet (ringjallet për të dhënë llogari).

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

Po, po, do të kthehet te Zoti i tij, me të vërtetë, Ai i sheh të gjitha punët e tij!

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

Dhe, betohem në kuqërrimin e mbrëmjes,

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

dhe natën, dhe në atë që paklon ajo me errësirën e saj,

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

dhe hënën e plotë, -

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

ju, me siguri, do të gjendeni në rrethana të vështira dhe më të vështira!

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

E, çka kanë ata, që nuk duan të besojnë,

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

e, përse kur t’u lexohet Kur’ani, nuk përulen (nuk bëjnë sexhde)!

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

E, madje, jobesimtarët, e përgënjeshtrojnë atë (Kur’anin),

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

e Perëndia, me të vërtetë, di çka fshehin ata (në zemrat e tyre),

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

prandaj, sihariqoi ata me dënim të dhembshëm!

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

Por, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira, do të shpërblehen pandërprerë.


المزيد من السور باللغة الألبانية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الانشقاق بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الانشقاق كاملة بجودة عالية
سورة الانشقاق أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الانشقاق خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الانشقاق سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الانشقاق سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الانشقاق عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الانشقاق عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الانشقاق علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الانشقاق فارس عباد
فارس عباد
سورة الانشقاق ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الانشقاق محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الانشقاق محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الانشقاق الحصري
الحصري
سورة الانشقاق العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الانشقاق ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الانشقاق ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب