سورة الانشقاق بالدنماركية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الدنماركية | سورة الانشقاق | Inshiqaq - عدد آياتها 25 - رقم السورة في المصحف: 84 - معنى السورة بالإنجليزية: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

Wanneer de hemel vaneen splijt

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

En zijn Heer gehoorzaamt zoals het hem betaamt

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

En wanneer de aarde wordt uitgespreid

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

En alles zal uitwerpen wat in haar is, en leeg wordt

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

En gehoorzaamt aan haar Heer, zoals het haar betaamt

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

(Zal worden gezegd) O mens, gij moet ijverig naar uw Heer streven, dan zult gij Hem ontmoeten

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

Wat hem betreft, wie het boek in zijn rechter hand wordt gegeven

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

Hij zal waarlijk een gemakkelijke rekening krijgen

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

En zal tot de zijnen in vreugde terugkeren

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

Maar hij, wie het boek achter zijn rug wordt gegeven

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

Hij zal vernietiging wensen

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

En een laaiend Vuur ingaan

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

Voorzeker, hij was bij de zijnen gelukkig

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

En dacht inderdaad dat hij nooit zou terugkeren

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

Ja! Voorzeker, zijn Heer kent hem goed

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

Ja, Ik roep de avondschemering tot getuige

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

En de nacht en wat deze omsluiert

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

En de maan als zij vol wordt

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

Dat gij zeker van de ene toestand naar de andere overgaat

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

Maar, wat scheelt hen, dat zij niet geloven

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

En wanneer de Koran aan hun wordt voorgedragen, werpen zij zich niet ter aarde neer

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

Integendeel, de ongelovigen loochenen (deze)

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

Doch Allah weet het beste wat zij denken

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

Kondig hun hiervoor dus een pijnlijke straf aan

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

Maar voor de gelovigen die goede werken doen, is een oneindige beloning


المزيد من السور باللغة الدنماركية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الانشقاق بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الانشقاق كاملة بجودة عالية
سورة الانشقاق أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الانشقاق خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الانشقاق سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الانشقاق سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الانشقاق عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الانشقاق عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الانشقاق علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الانشقاق فارس عباد
فارس عباد
سورة الانشقاق ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الانشقاق محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الانشقاق محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الانشقاق الحصري
الحصري
سورة الانشقاق العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الانشقاق ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الانشقاق ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب