سورة الانشقاق بالنرويجية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة النرويجية | سورة الانشقاق | Inshiqaq - عدد آياتها 25 - رقم السورة في المصحف: 84 - معنى السورة بالإنجليزية: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

Når himmelen revner,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

adlyder Herren, og er under Hans bud.

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

Når jorden jevnes ut

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

og kaster frem det som er i den og tømmer seg,

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

adlyder Herren, og er under Hans bud.

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

Menneske, du strever med kraft henimot din Herre, og du skal møte Ham.

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

Hva den angår som får sin bok levert i høyre hånd,

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

han får en lett avregning

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

og vender glad om til sine.

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

Men hva den angår som får levert sin bok fra bak ryggen,

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

han vil rope på tilintetgjørelse,

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

og han havner i helvetes ild.

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

Han levde glad og fornøyd blant sine

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

og trodde visselig at han aldri skulle vende tilbake.

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

Men nei, Herren hadde ham for øyet.

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

Nei, jeg sverger ved aftenrøden,

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

ved natten og alt den bærer i seg,

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

og ved månen når den er full!

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

Dere skal sannelig gå fra tilstand til tilstand.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

Hva er det med dem, at de ikke tror?

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

Og når Koranen fremleses for dem, at de ikke faller ned for Gud?

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

Nei, de som er vantro holder sannhet for løgn,

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

og Gud vet best hva de har i seg.

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

Bebud for dem en smertelig straff!

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

Unntatt er de som tror og lever rettskaffent. De skal få en velfortjent lønn!


المزيد من السور باللغة النرويجية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الانشقاق بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الانشقاق كاملة بجودة عالية
سورة الانشقاق أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الانشقاق خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الانشقاق سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الانشقاق سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الانشقاق عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الانشقاق عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الانشقاق علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الانشقاق فارس عباد
فارس عباد
سورة الانشقاق ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الانشقاق محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الانشقاق محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الانشقاق الحصري
الحصري
سورة الانشقاق العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الانشقاق ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الانشقاق ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب