La sourate At-Tur en Berbère
وَالطُّورِ(1) S udrar! |
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ(2) S Tezmamt ippujerrden |
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ(3) di lka$ev ivelqen! |
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ(4) S texxamt iâamôen! |
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ(5) S tseddarit aâlayen! |
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ(6) S yill icebbwlen! |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ(7) Aâaqeb n Mass ik, s tidep, ad ivôu. |
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ(8) Ur isâi ara t sfunngen. |
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا(9) Ass ideg ara imbwiwel igenni, d ambwiwel, |
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا(10) Ad lêun idurar, d tikli. |
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(11) A ssexv, assen, n wid iskiddiben! |
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ(12) Wid inexôen deg uraren. |
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا(13) Ass ideg ara pwaveggôen ar tmes n Loahennama, d aveggeô. |
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ(14) Apan tmes nni i la tnekôem! |
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ(15) D ssêur waya, ne$ d kunwi ur nwala ara? |
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ(16) Kecmet ep. Iâuva fellawen, tûebôem, ne$ ur teûbiôem. A ppeppuqeîîim kan $ef wayen txeddmem. |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ(17) Wanag wid ipêezziben, di leonanat, akked zzhu. |
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ(18) Feôêen s wayen i sen Ifka Mass nnsen. Isellek iten, Mass nnsen, seg uâaqeb ujajiê. |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ(19) àçet, teswem, di lehna, ilmend n wayen txeddmem! |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ(20) èélen af imîeôêen, d idurra; d tiêuôiyin lâin ukud iten Njewweo. |
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ(21) Wid iumnen, u âanden ten, warraw nnsen, ar liman nnsen, a ten Nessemlil akked warraw nnsen. Ur Nessenqas acemma seg igiten nnsen. Yal amdan ad immager ayen ikseb. |
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ(22) Ad asen d Nefk izwayen akked uksum seg wayen cedhan. |
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ(23) Dinna ad ppemyeppaken lkas, ideg ur illi usîeômel, ne$ ssebba n tuccva. |
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ(24) Garasen, ddewiôen ilmeéiyen i nitni, amzun d tiyaqutin mesîuôen. |
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ(25) Zzin, kra $er kra, pmesteqsayen. |
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ(26) Nnan d: "ni$ nella, zik, di twacult nne$, nugad. |
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ(27) I$at a$ Öebbi, Isellek a$ seg ujajiê n tmes. |
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ(28) Ni$ nella, zik, nepnuju $uôeS. Neppa, s tidep, d A$eyyat Ipêunun". |
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ(29) Ihi, ccfu ar keçç, s l$it n Mass ik, ur telliv d agezzan, ne$ d aôehbani. |
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ(30) Ne$, ad inin: "d amedyaz. A naôou asali s akud". |
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ(31) Ini: "gganit! Nek, yidwen, seg wid ipganin". |
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ(32) Ne$ d tirga nnsen i sen iumôen aya, ne$ nitni d agdud izegren tilas. |
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ(33) Ne$ ad inin: "isnulfa t id". Xaîi! Ur uminen. |
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ(34) Ihi, a d awin ameslay i t icban, ma d tidep ay ssawalen! |
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ(35) Ne$ pwaxelqen seg ulac, ne$ d nitni ay d ixellaqen? |
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ(36) Ne$ xelqen tamurt akked igenwan? Xaîi, ur pputebbten! |
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ(37) Ne$ $uôsen lexzayen n Mass ik, ne$ nitni d imvebbôen? |
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ(38) Ne$ sâan sellum ad ssemêessen, segs. Ihi, win islan segsen, a d iawi adabu n ûûeê! |
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ(39) Ne$ i Neppa tullas, i kunwi arrac? |
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ(40) Ne$ tessutrev asen taqdiât, fellasen d îîlaba ééayen? |
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ(41) Ne$ $uôsen tabavnit, d$a la pparun? |
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ(42) Ne$ b$an ad andin? D wid ijehlen ara ipwaîîfen. |
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ(43) Ne$ sâan ôebbi, ur Nelli d Öebbi? Gedha s Öebbi, seg wayen pcaraken! |
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ(44) Lemmer ad walin amur igenni i$li, ad as inin: "d asigna i izdin". |
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ(45) Ihi, eoo iten, ard mlilen d wass n ssiâqa nnsen, |
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ(46) Ass, ideg ur asen d teppawi acemma, tandit nnsen; ur asen illi usettaô. |
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ(47) I wid idensen, s tidep, aâaqeb nniven, maca tegwti degsen, ur éôin. |
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ(48) Eûbeô i wayen d Iêudd Mass ik, aql ak, s tidep, ger wallen nne£. Sbuccaâ s ccekôan Mass ik, mara d tekkrev. |
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ(49) Sbuccaâ iT deg iv, u mara xsin yitran. |
Plus de sourates en Berbère :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Tur : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Tur complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide