سورة المعارج الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 10 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 10 من سورة surah Al-Maarij

﴿وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا﴾
[ المعارج: 10]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And no friend will ask [anything of] a friend,

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


And no friend will ask after a friend,


تقي الدين الهلالي


And no friend will ask of a friend,


صفي الرحمن المباركفوري


And no friend will ask a friend,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

ولا يسأل حميم حميما

سورة: المعارج - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

(70:10) and no bosom friend will enquire about any of his bosom friends


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 568 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 10 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولما جاءهم الحق قالوا هذا سحر وإنا به كافرون. بالانجليزي
  2. ترجمة لهم ما يشاءون عند ربهم ذلك جزاء المحسنين. بالانجليزي
  3. ترجمة فأصبح في المدينة خائفا يترقب فإذا الذي استنصره بالأمس يستصرخه قال له موسى إنك لغوي. بالانجليزي
  4. ترجمة جهنم يصلونها وبئس القرار. بالانجليزي
  5. ترجمة قال عما قليل ليصبحن نادمين. بالانجليزي
  6. ترجمة وما أدراك ما عليون. بالانجليزي
  7. ترجمة أولئك يؤتون أجرهم مرتين بما صبروا ويدرءون بالحسنة السيئة ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
  8. ترجمة ثم لننـزعن من كل شيعة أيهم أشد على الرحمن عتيا. بالانجليزي
  9. ترجمة فإذا ركبوا في الفلك دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى البر إذا هم. بالانجليزي
  10. ترجمة إن في ذلك لعبرة لمن يخشى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, November 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب