سورة الصافات الآية 104 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ﴾
[ الصافات: 104]
We called to him, "O Abraham,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
We called out to him "O Abraham!
تقي الدين الهلالي
And We called out to him: "O Abraham!
صفي الرحمن المباركفوري
We called out to him: "O Ibrahim!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:104) We cried out: *62 'O Abraham,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*62) One section of the grammarians says that here "and" has been use to mean "then"; thus, the sentence would be: "When the two had submitted themselves (to Allah) and Abraham had flung his son down on his brow, then We called out. . . " But another section of them says that here the answer to the word "when" has been omitted and left for the listener to fill; for it was better w leave such an indescribable thing to the imagination instead of expressing it in words. When Allah amight have seen that the old father who had got a son after long earnest prayers, has become ready to sacrifice him only for His pleasure and approval; and the son also had became ready to get slaughtered, His infinite Mercy might have been aroused at the sight, and the Master might have felt great love for the father and son. All this can only be imagined. No words would ever describe the scene adequately.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يسألونك عن الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير وصد عن سبيل الله وكفر. بالانجليزي
- ترجمة الله يحكم بينكم يوم القيامة فيما كنتم فيه تختلفون. بالانجليزي
- ترجمة وفواكه مما يشتهون. بالانجليزي
- ترجمة وهديناه النجدين. بالانجليزي
- ترجمة يريدون أن يطفئوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره ولو كره الكافرون. بالانجليزي
- ترجمة كلا بل لا يخافون الآخرة. بالانجليزي
- ترجمة لله ما في السموات والأرض إن الله هو الغني الحميد. بالانجليزي
- ترجمة ومن شر حاسد إذا حسد. بالانجليزي
- ترجمة وقال الإنسان ما لها. بالانجليزي
- ترجمة والله أخرجكم من بطون أمهاتكم لا تعلمون شيئا وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة لعلكم تشكرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, April 19, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب