سورة الصافات الآية 120 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 120]
"Peace upon Moses and Aaron."
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"Peace and salutation to Moses and Aaron!"
تقي الدين الهلالي
Salamun (peace) be upon Musa (Moses) and Harun (Aaron)!"
صفي الرحمن المباركفوري
"Salam (peace!) be upon Musa and Harun!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:120) Peace be upon Moses and Aaron.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون حرج إذا. بالانجليزي
- ترجمة فاطلع فرآه في سواء الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما تتذكرون. بالانجليزي
- ترجمة ارجعي إلى ربك راضية مرضية. بالانجليزي
- ترجمة فأخرجنا من كان فيها من المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا. بالانجليزي
- ترجمة سنة الله التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا. بالانجليزي
- ترجمة إلى يوم الوقت المعلوم. بالانجليزي
- ترجمة كلا لو تعلمون علم اليقين. بالانجليزي
- ترجمة أو كظلمات في بحر لجي يغشاه موج من فوقه موج من فوقه سحاب ظلمات بعضها. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, November 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

