سورة الصافات الآية 120 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 120]
"Peace upon Moses and Aaron."
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"Peace and salutation to Moses and Aaron!"
تقي الدين الهلالي
Salamun (peace) be upon Musa (Moses) and Harun (Aaron)!"
صفي الرحمن المباركفوري
"Salam (peace!) be upon Musa and Harun!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:120) Peace be upon Moses and Aaron.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فأرسل فرعون في المدائن حاشرين. بالانجليزي
- ترجمة قل ادعوا الله أو ادعوا الرحمن أيا ما تدعوا فله الأسماء الحسنى ولا تجهر بصلاتك. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما القارعة. بالانجليزي
- ترجمة لا إله إلا هو يحيي ويميت ربكم ورب آبائكم الأولين. بالانجليزي
- ترجمة سبحان الله عما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة قال لقد علمت ما أنـزل هؤلاء إلا رب السموات والأرض بصائر وإني لأظنك يافرعون مثبورا. بالانجليزي
- ترجمة للطاغين مآبا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا ما أنـزلت سورة فمنهم من يقول أيكم زادته هذه إيمانا فأما الذين آمنوا فزادتهم. بالانجليزي
- ترجمة قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتني إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا. بالانجليزي
- ترجمة كذبت قبلهم قوم نوح وأصحاب الرس وثمود. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, March 31, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

