سورة القمر الآية 18 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Qamar aya 18 (The Moon).
  
   
الآية 18 من سورة surah Al-Qamar

﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]

Sahih International - صحيح انترناشونال

'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.

Surah Al-Qamar Full

عبد الله يوسف علي


The 'Ad (people) (too) rejected (Truth): then how terrible was My Penalty and My Warning?


تقي الدين الهلالي


'Ad (people) belied (their Prophet, Hud), then how (terrible) was My Torment and My Warnings?


صفي الرحمن المباركفوري


`Ad denied; then how was My torment and My warnings


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر

كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذر

سورة: القمر - آية: ( 18 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

(54:18) 'Ad also gave the lie (to Hud). So how awesome were My chastisement and My warnings!


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 529 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 18 from Al Qamar



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فلما جاء آل لوط المرسلون. بالانجليزي
  2. ترجمة ومن الناس من يقول آمنا بالله فإذا أوذي في الله جعل فتنة الناس كعذاب الله. بالانجليزي
  3. ترجمة ياموسى إنه أنا الله العزيز الحكيم. بالانجليزي
  4. ترجمة لكم فيها منافع إلى أجل مسمى ثم محلها إلى البيت العتيق. بالانجليزي
  5. ترجمة كتاب مرقوم. بالانجليزي
  6. ترجمة أولم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم. بالانجليزي
  7. ترجمة ذلك بأن الله نـزل الكتاب بالحق وإن الذين اختلفوا في الكتاب لفي شقاق بعيد. بالانجليزي
  8. ترجمة واتخذ قوم موسى من بعده من حليهم عجلا جسدا له خوار ألم يروا أنه لا. بالانجليزي
  9. ترجمة ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين. بالانجليزي
  10. ترجمة فألقي السحرة سجدا قالوا آمنا برب هارون وموسى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
surah Al Qamar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Qamar Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Qamar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Qamar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Qamar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Qamar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Qamar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Qamar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Qamar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Qamar Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Qamar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Qamar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Qamar Al Hosary
Al Hosary
surah Al Qamar Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Qamar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, October 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب