سورة الشعراء الآية 194 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 194 (The Poets).
  
   
الآية 194 من سورة surah Ash-Shuara

﴿عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ﴾
[ الشعراء: 194]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners -

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


To thy heart and mind, that thou mayest admonish.


تقي الدين الهلالي


Upon your heart (O Muhammad SAW) that you may be (one) of the warners,


صفي الرحمن المباركفوري


Upon your heart that you may be (one) of the warners,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

على قلبك لتكون من المنذرين

سورة: الشعراء - آية: ( 194 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )

(26:194) upon your heart so that you may become one of those who are (appointed by God) to warn (the people)


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 375 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 194 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الذين اتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا فإذا هم مبصرون. بالانجليزي
  3. ترجمة إن هذا القرآن يقص على بني إسرائيل أكثر الذي هم فيه يختلفون. بالانجليزي
  4. ترجمة ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق وأنت أحكم الحاكمين. بالانجليزي
  5. ترجمة قالت لهم رسلهم إن نحن إلا بشر مثلكم ولكن الله يمن على من يشاء من. بالانجليزي
  6. ترجمة نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا إليك هذا القرآن وإن كنت من قبله لمن. بالانجليزي
  7. ترجمة كلا إنها تذكرة. بالانجليزي
  8. ترجمة وتأكلون التراث أكلا لما. بالانجليزي
  9. ترجمة يا‎ليتها كانت القاضية. بالانجليزي
  10. ترجمة ولو يعجل الله للناس الشر استعجالهم بالخير لقضي إليهم أجلهم فنذر الذين لا يرجون لقاءنا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, April 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب