سورة الغاشية الآية 26 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ghashiya aya 26 (The Overwhelming Event).
  
   
الآية 26 من سورة surah Al-Ghashiyah

﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم﴾
[ الغاشية: 26]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then indeed, upon Us is their account.

Surah Al-Ghashiyah Full

عبد الله يوسف علي


Then it will be for Us to call them to account.


تقي الدين الهلالي


Then verily, for Us will be their reckoning.


صفي الرحمن المباركفوري


Then verily, for Us will be their reckoning.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية

ثم إن علينا حسابهم

سورة: الغاشية - آية: ( 26 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

(88:26) and then it is for Us to call them to account.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 593 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 26 from Ghashiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال إني أريد أن أنكحك إحدى ابنتي هاتين على أن تأجرني ثماني حجج فإن أتممت. بالانجليزي
  2. ترجمة بل ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزين ذلك في قلوبكم وظننتم. بالانجليزي
  3. ترجمة كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون. بالانجليزي
  4. ترجمة هم وأزواجهم في ظلال على الأرائك متكئون. بالانجليزي
  5. ترجمة قل أنـزله الذي يعلم السر في السموات والأرض إنه كان غفورا رحيما. بالانجليزي
  6. ترجمة وذللناها لهم فمنها ركوبهم ومنها يأكلون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم ألست بربكم قالوا. بالانجليزي
  8. ترجمة قالوا ياأبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين. بالانجليزي
  9. ترجمة ويقولون سبحان ربنا إن كان وعد ربنا لمفعولا. بالانجليزي
  10. ترجمة الذي له ملك السموات والأرض والله على كل شيء شهيد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 5, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب