سورة الغاشية الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ghashiya aya 25 (The Overwhelming Event).
  
   
الآية 25 من سورة surah Al-Ghashiyah

﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, to Us is their return.

Surah Al-Ghashiyah Full

عبد الله يوسف علي


For to Us will be their return;


تقي الدين الهلالي


Verily, to Us will be their return;


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, to Us will be their return;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية

إن إلينا إيابهم

سورة: الغاشية - آية: ( 25 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

(88:25) Surely to Us is their return;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 593 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 25 from Ghashiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قتل الإنسان ما أكفره. بالانجليزي
  2. ترجمة إذ تبرأ الذين اتبعوا من الذين اتبعوا ورأوا العذاب وتقطعت بهم الأسباب. بالانجليزي
  3. ترجمة إذ تمشي أختك فتقول هل أدلكم على من يكفله فرجعناك إلى أمك كي تقر عينها. بالانجليزي
  4. ترجمة ومن قوم موسى أمة يهدون بالحق وبه يعدلون. بالانجليزي
  5. ترجمة الله نـزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين. بالانجليزي
  6. ترجمة فإذا قضيتم مناسككم فاذكروا الله كذكركم آباءكم أو أشد ذكرا فمن الناس من يقول ربنا. بالانجليزي
  7. ترجمة ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على العالمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وتقلبك في الساجدين. بالانجليزي
  9. ترجمة ولقد وصلنا لهم القول لعلهم يتذكرون. بالانجليزي
  10. ترجمة إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, August 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب