سورة المدثر الآية 28 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muddathir aya 28 (The One Wrapped Up).
  
   
الآية 28 من سورة surah Al-Muddaththir

﴿لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ﴾
[ المدثر: 28]

Sahih International - صحيح انترناشونال

It lets nothing remain and leaves nothing [unburned],

Surah Al-Muddaththir Full

عبد الله يوسف علي


Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone!-


تقي الدين الهلالي


It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)!


صفي الرحمن المباركفوري


It spares not, nor does it leave (anything)!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر

لا تبقي ولا تذر

سورة: المدثر - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

(74:28) It spares nothing; it leaves nothing intact; *15


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 576 English Traditional

*15) This can have two meanings: first, that it will bum to ashes whoever is cast into it, but even after death he will not escape from punishment: he will be given life once again and burnt once again, This very subject has been treated at another place thus: He will neither die in it nor live." (AI-A`la: 13) Another meaning also can be: "It will leave none who has deserved the punishment and it will spare none from being punished. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 28 from Muddathir



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ليكفر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون. بالانجليزي
  2. ترجمة الذين يوفون بعهد الله ولا ينقضون الميثاق. بالانجليزي
  3. ترجمة ياعبادي الذين آمنوا إن أرضي واسعة فإياي فاعبدون. بالانجليزي
  4. ترجمة والذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيئا وهم يخلقون. بالانجليزي
  5. ترجمة لتبلون في أموالكم وأنفسكم ولتسمعن من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم ومن الذين أشركوا أذى. بالانجليزي
  6. ترجمة إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما ظلموا وسيعلم الذين. بالانجليزي
  7. ترجمة وقالوا ياويلنا هذا يوم الدين. بالانجليزي
  8. ترجمة لئن أخرجوا لا يخرجون معهم ولئن قوتلوا لا ينصرونهم ولئن نصروهم ليولن الأدبار ثم لا. بالانجليزي
  9. ترجمة يؤفك عنه من أفك. بالانجليزي
  10. ترجمة رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب