سورة الحجر الآية 33 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ﴾
[ الحجر: 33]
He said, "Never would I prostrate to a human whom You created out of clay from an altered black mud."
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
(Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape."
تقي الدين الهلالي
[Iblis (Satan)] said: "I am not the one to prostrate myself to a human being, whom You created from sounding clay of altered black smooth mud."
صفي الرحمن المباركفوري
[Iblis] said: "I am not one to prostrate myself to a human, whom You created from dried (sounding) clay of altered mud."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون
سورة: الحجر - آية: ( 33 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 264 )(15:33) He replied, "It does not behove me to bow down before this man whom you have created from dried clay of rotten earth. "
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون عذابه إن عذاب. بالانجليزي
- ترجمة ربنا لا تجعلنا فتنة للذين كفروا واغفر لنا ربنا إنك أنت العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة لخلق السموات والأرض أكبر من خلق الناس ولكن أكثر الناس لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ يعدكم الله إحدى الطائفتين أنها لكم وتودون أن غير ذات الشوكة تكون لكم ويريد. بالانجليزي
- ترجمة قل للمخلفين من الأعراب ستدعون إلى قوم أولي بأس شديد تقاتلونهم أو يسلمون فإن تطيعوا. بالانجليزي
- ترجمة وعلامات وبالنجم هم يهتدون. بالانجليزي
- ترجمة فيومئذ لا يعذب عذابه أحد. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا القرآن يهدي للتي هي أقوم ويبشر المؤمنين الذين يعملون الصالحات أن لهم أجرا. بالانجليزي
- ترجمة ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا لله الذي خلقهن. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, March 11, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب