سورة القلم الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Then will We treat the Muslims like the criminals?
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
Shall We then treat the People of Faith like the People of Sin?
تقي الدين الهلالي
Shall We then treat the (submitting) Muslims like the Mujrimun (criminals, polytheists and disbelievers, etc.)?
صفي الرحمن المباركفوري
Shall We then treat the Muslims like the criminals
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:35) What! Shall We treat those who have submitted (to Our command) like those who have acted as criminals?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فآتاهم الله ثواب الدنيا وحسن ثواب الآخرة والله يحب المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون. بالانجليزي
- ترجمة فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا. بالانجليزي
- ترجمة والصبح إذا تنفس. بالانجليزي
- ترجمة وفي أنفسكم أفلا تبصرون. بالانجليزي
- ترجمة يغشى الناس هذا عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة اليوم نختم على أفواههم وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم بما كانوا يكسبون. بالانجليزي
- ترجمة أفرأيتم اللات والعزى. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الله هو الحق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل وأن الله هو. بالانجليزي
- ترجمة الم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

