سورة القلم الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Then will We treat the Muslims like the criminals?
Surah Al-Qalam Fullعبد الله يوسف علي
Shall We then treat the People of Faith like the People of Sin?
تقي الدين الهلالي
Shall We then treat the (submitting) Muslims like the Mujrimun (criminals, polytheists and disbelievers, etc.)?
صفي الرحمن المباركفوري
Shall We then treat the Muslims like the criminals
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القلم
(68:35) What! Shall We treat those who have submitted (to Our command) like those who have acted as criminals?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كذب أصحاب الأيكة المرسلين. بالانجليزي
- ترجمة أم كنتم شهداء إذ حضر يعقوب الموت إذ قال لبنيه ما تعبدون من بعدي قالوا. بالانجليزي
- ترجمة وألقي السحرة ساجدين. بالانجليزي
- ترجمة فالملقيات ذكرا. بالانجليزي
- ترجمة وإذا الجبال سيرت. بالانجليزي
- ترجمة الذين يؤمنون بالغيب ويقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
- ترجمة يرسل السماء عليكم مدرارا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر. بالانجليزي
- ترجمة وياقوم إني أخاف عليكم يوم التناد. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين اتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا فإذا هم مبصرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, September 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب