سورة المعارج الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 37 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 37 من سورة surah Al-Maarij

﴿عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ﴾
[ المعارج: 37]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


From the right and from the left, in crowds?


تقي الدين الهلالي


(Sitting) in groups on the right and on the left (of you, O Muhammad SAW)?


صفي الرحمن المباركفوري


On the right and on the left, `Izin.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

عن اليمين وعن الشمال عزين

سورة: المعارج - آية: ( 37 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:37) in crowds, both on the right and on the left? *24


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional

*24) This refers to those disbelievers who would rush in towards the Holy Prophet (upon whom be peace) from every side to mock and ridicule him when they heard him preach Islam and recite the Qur'an.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 37 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا فانظر كيف كان عاقبة المفسدين. بالانجليزي
  2. ترجمة سبحانه وتعالى عما يقولون علوا كبيرا. بالانجليزي
  3. ترجمة اقترب للناس حسابهم وهم في غفلة معرضون. بالانجليزي
  4. ترجمة قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا. بالانجليزي
  5. ترجمة لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء من دون المؤمنين ومن يفعل ذلك فليس من الله في. بالانجليزي
  6. ترجمة وقالوا أئذا ضللنا في الأرض أئنا لفي خلق جديد بل هم بلقاء ربهم كافرون. بالانجليزي
  7. ترجمة الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى على العرش ما. بالانجليزي
  8. ترجمة ألا تتبعن أفعصيت أمري. بالانجليزي
  9. ترجمة فإن كذبوك فقد كذب رسل من قبلك جاءوا بالبينات والزبر والكتاب المنير. بالانجليزي
  10. ترجمة ولمن انتصر بعد ظلمه فأولئك ما عليهم من سبيل. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, February 21, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب