سورة الواقعة الآية 42 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 42 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 42 من سورة surah Al-Waqiah

﴿فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ﴾
[ الواقعة: 42]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[They will be] in scorching fire and scalding water

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


(They will be) in the midst of a Fierce Blast of Fire and in Boiling Water,


تقي الدين الهلالي


In fierce hot wind and boiling water,


صفي الرحمن المباركفوري


In Samum, and Hamim.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

في سموم وحميم

سورة: الواقعة - آية: ( 42 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

(56:42) They will be in the midst of scorching wind and boiling water,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 535 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 42 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون. بالانجليزي
  2. ترجمة إن هؤلاء ليقولون. بالانجليزي
  3. ترجمة واتل عليهم نبأ نوح إذ قال لقومه ياقوم إن كان كبر عليكم مقامي وتذكيري بآيات. بالانجليزي
  4. ترجمة قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي ربي إنه سميع. بالانجليزي
  5. ترجمة أم خلقوا من غير شيء أم هم الخالقون. بالانجليزي
  6. ترجمة إن ناشئة الليل هي أشد وطئا وأقوم قيلا. بالانجليزي
  7. ترجمة أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا. بالانجليزي
  8. ترجمة سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم إن الله لا. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين. بالانجليزي
  10. ترجمة يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, July 13, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب