سورة الشعراء الآية 116 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 116 (The Poets).
  
   
الآية 116 من سورة surah Ash-Shuara

﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ﴾
[ الشعراء: 116]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned (to death)."


تقي الدين الهلالي


They said: "If you cease not, O Nuh (Noah)! You will surely be among those stoned (to death)."


صفي الرحمن المباركفوري


They said: "If you cease not, O Nuh you will surely be among those stoned."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

قالوا لئن لم تنته يانوح لتكونن من المرجومين

سورة: الشعراء - آية: ( 116 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 372 )

(26:116) They said, "O Noah, if you do not desist from this, you will surely become one of the accursed." *84


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 372 English Traditional

*84) ' The words in the Text may have two meanings: (1) "You will be stoned to death"; and (2) "You will be showered with abuses from all sides, and cursed and reviled wherever you go. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 116 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم. بالانجليزي
  2. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  3. ترجمة الله خالق كل شيء وهو على كل شيء وكيل. بالانجليزي
  4. ترجمة وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا بصيرا. بالانجليزي
  5. ترجمة قل أطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن تولوا فإنما عليه ما حمل وعليكم ما حملتم وإن. بالانجليزي
  6. ترجمة الحمد لله الذي أنـزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا. بالانجليزي
  7. ترجمة أولئك الذين أنعم الله عليهم من النبيين من ذرية آدم وممن حملنا مع نوح ومن. بالانجليزي
  8. ترجمة كغلي الحميم. بالانجليزي
  9. ترجمة إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
  10. ترجمة ثم عفونا عنكم من بعد ذلك لعلكم تشكرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب