سورة الشعراء الآية 116 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ﴾
[ الشعراء: 116]
They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned (to death)."
تقي الدين الهلالي
They said: "If you cease not, O Nuh (Noah)! You will surely be among those stoned (to death)."
صفي الرحمن المباركفوري
They said: "If you cease not, O Nuh you will surely be among those stoned."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
قالوا لئن لم تنته يانوح لتكونن من المرجومين
سورة: الشعراء - آية: ( 116 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 372 )(26:116) They said, "O Noah, if you do not desist from this, you will surely become one of the accursed." *84
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*84) ' The words in the Text may have two meanings: (1) "You will be stoned to death"; and (2) "You will be showered with abuses from all sides, and cursed and reviled wherever you go. "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض زخرف القول غرورا. بالانجليزي
- ترجمة تعرج الملائكة والروح إليه في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة. بالانجليزي
- ترجمة وليست التوبة للذين يعملون السيئات حتى إذا حضر أحدهم الموت قال إني تبت الآن ولا. بالانجليزي
- ترجمة لقد جئتم شيئا إدا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها المدثر. بالانجليزي
- ترجمة في جيدها حبل من مسد. بالانجليزي
- ترجمة قال اهبطا منها جميعا بعضكم لبعض عدو فإما يأتينكم مني هدى فمن اتبع هداي فلا. بالانجليزي
- ترجمة وجزاهم بما صبروا جنة وحريرا. بالانجليزي
- ترجمة من يصرف عنه يومئذ فقد رحمه وذلك الفوز المبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, August 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب