سورة يس الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Yasin aya 64 (yaseen).
  
   
الآية 64 من سورة surah Ya-Sin

﴿اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ يس: 64]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Enter to] burn therein today for what you used to deny."

Surah Ya-Sin Full

عبد الله يوسف علي


"Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)."


تقي الدين الهلالي


Burn therein this Day, for that you used to disbelieve.


صفي الرحمن المباركفوري


Burn (enter) therein this Day, for that you used to disbelieve.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس

اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون

سورة: يس - آية: ( 64 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 444 )

(36:64) Burn in it on account of your disbelieving.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 444 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 64 from Yasin



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فانظر كيف كان عاقبة المنذرين. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم. بالانجليزي
  3. ترجمة وقالوا ما في بطون هذه الأنعام خالصة لذكورنا ومحرم على أزواجنا وإن يكن ميتة فهم. بالانجليزي
  4. ترجمة وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب. بالانجليزي
  5. ترجمة قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين. بالانجليزي
  6. ترجمة بل نحن محرومون. بالانجليزي
  7. ترجمة فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن آناء الليل. بالانجليزي
  8. ترجمة وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينـزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم. بالانجليزي
  9. ترجمة إن الإنسان لفي خسر. بالانجليزي
  10. ترجمة فعقروها فأصبحوا نادمين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, March 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب