سورة يس الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ﴾
[ يس: 64]
[Enter to] burn therein today for what you used to deny."
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
"Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)."
تقي الدين الهلالي
Burn therein this Day, for that you used to disbelieve.
صفي الرحمن المباركفوري
Burn (enter) therein this Day, for that you used to disbelieve.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
(36:64) Burn in it on account of your disbelieving.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أولم نعمركم ما يتذكر. بالانجليزي
- ترجمة الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله أضل أعمالهم. بالانجليزي
- ترجمة ومن يفعل ذلك عدوانا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك على الله يسيرا. بالانجليزي
- ترجمة قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا نكرا. بالانجليزي
- ترجمة وحرام على قرية أهلكناها أنهم لا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة نـزل به الروح الأمين. بالانجليزي
- ترجمة وقال لهم نبيهم إن الله قد بعث لكم طالوت ملكا قالوا أنى يكون له الملك. بالانجليزي
- ترجمة والمرسلات عرفا. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم. بالانجليزي
- ترجمة ويقولون متى هذا الفتح إن كنتم صادقين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

