سورة ص الآية 74 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 74 (Sad).
  
   
الآية 74 من سورة surah Saad

﴿إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ﴾
[ ص: 74]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers.

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


Not so Iblis: he was haughty, and became one of those who reject Faith.


تقي الدين الهلالي


Except Iblis (Satan) he was proud and was one of the disbelievers.


صفي الرحمن المباركفوري


Except Iblis, he was proud and was one of the disbelievers.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين

سورة: ص - آية: ( 74 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

(38:74) except Iblis. He waxed proud and became one of the unbelievers. *63


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 457 English Traditional

*63) For explanation, see ALBaqarah: 34, AI-Kahf: 50 and the E.N.'s." thereof.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 74 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة الذين يأكلون الربا لا يقومون إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من المس ذلك بأنهم. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الذين لا يرجون لقاءنا ورضوا بالحياة الدنيا واطمأنوا بها والذين هم عن آياتنا غافلون. بالانجليزي
  3. ترجمة ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا. بالانجليزي
  4. ترجمة يوم لا يغني مولى عن مولى شيئا ولا هم ينصرون. بالانجليزي
  5. ترجمة قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا طلقتم النساء فبلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو سرحوهن بمعروف ولا تمسكوهن ضرارا لتعتدوا ومن. بالانجليزي
  7. ترجمة وما يستوي الأعمى والبصير والذين آمنوا وعملوا الصالحات ولا المسيء قليلا ما تتذكرون. بالانجليزي
  8. ترجمة فيها يفرق كل أمر حكيم. بالانجليزي
  9. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  10. ترجمة ياأيها الإنسان ما غرك بربك الكريم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, May 6, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب