سورة الذاريات الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ﴾
[ الذاريات: 9]
Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.
Surah Adh-Dhariyat Fullعبد الله يوسف علي
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
تقي الدين الهلالي
Turned aside therefrom (i.e. from Muhammad SAW and the Quran) is he who is turned aside (by the Decree and Preordainment of Allah).
صفي الرحمن المباركفوري
Turned aside therefrom is he who is turned aside.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات
(51:9) though only those who are averse to the Truth will turn away from (believing in it). *7
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*7) The pronoun of anhu in this sentence either turns to the meting out of the rewards and punishments, or to various views. In the first case, it means: "The meting out of the rewards has to take place, in spite of your holding different beliefs about it; but only such a person is perverted from it, who has turned away from the Truth." In the second case, the meaning is: 'Only such a one is misled by these different views, who has turned away from the Truth."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون. بالانجليزي
- ترجمة وبرا بوالديه ولم يكن جبارا عصيا. بالانجليزي
- ترجمة كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك إني أخاف الله. بالانجليزي
- ترجمة من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه ومنهم من ينتظر. بالانجليزي
- ترجمة اشتروا بآيات الله ثمنا قليلا فصدوا عن سبيله إنهم ساء ما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته وأنـزلنا من السماء ماء طهورا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين. بالانجليزي
- ترجمة هدى ورحمة للمحسنين. بالانجليزي
- ترجمة ولولا أن تصيبهم مصيبة بما قدمت أيديهم فيقولوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك. بالانجليزي
- ترجمة إنا منـزلون على أهل هذه القرية رجزا من السماء بما كانوا يفسقون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 28, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

