سورة المؤمنون الآية 90 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 90]
Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
We have sent them the Truth: but they indeed practise falsehood!
تقي الدين الهلالي
Nay, but We have brought them the truth (Islamic Monotheism), and verily, they (disbelievers) are liars.
صفي الرحمن المباركفوري
Nay, but We have brought them the truth, and verily, they are liars.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
(23:90) The fact is that We have brought the Truth before them and undoubtedly these people are liars. *83
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*83) They are liars because they say that others besides Allah have a share in His Godhead and that there is no Life-after-death, because their first saying contradicts their own admission that Allah is the Owner and the Sovereign of the universe. Then their second assertion is based on the presumption that the All-Powerful Allah cannot recreate what He has created once. This is clearly a contradiction in terms.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا الجنة أزلفت. بالانجليزي
- ترجمة ياأبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن فتكون للشيطان وليا. بالانجليزي
- ترجمة قل هل من شركائكم من يهدي إلى الحق قل الله يهدي للحق أفمن يهدي إلى. بالانجليزي
- ترجمة أفبعذابنا يستعجلون. بالانجليزي
- ترجمة إيلافهم رحلة الشتاء والصيف. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة في الحميم ثم في النار يسجرون. بالانجليزي
- ترجمة بل الله مولاكم وهو خير الناصرين. بالانجليزي
- ترجمة وإن كادوا ليفتنونك عن الذي أوحينا إليك لتفتري علينا غيره وإذا لاتخذوك خليلا. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما عليون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 12, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب