سورة الصافات الآية 95 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 95 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 95 من سورة surah As-Saaffat

﴿قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ﴾
[ الصافات: 95]

Sahih International - صحيح انترناشونال

He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved?


تقي الدين الهلالي


He said: "Worship you that which you (yourselves) carve?


صفي الرحمن المباركفوري


He said: "Worship you that which you (yourselves) carve"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

قال أتعبدون ما تنحتون

سورة: الصافات - آية: ( 95 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

(37:95) Abraham said to them: 'Do you worship what you yourselves have carved with your own hands


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 449 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 95 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أن رآه استغنى. بالانجليزي
  2. ترجمة أو كصيب من السماء فيه ظلمات ورعد وبرق يجعلون أصابعهم في آذانهم من الصواعق حذر. بالانجليزي
  3. ترجمة وعلى الله قصد السبيل ومنها جائر ولو شاء لهداكم أجمعين. بالانجليزي
  4. ترجمة ويقولون أئنا لتاركوا آلهتنا لشاعر مجنون. بالانجليزي
  5. ترجمة فلما رجعوا إلى أبيهم قالوا ياأبانا منع منا الكيل فأرسل معنا أخانا نكتل وإنا له. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم إنكم أيها الضالون المكذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة وأنجينا موسى ومن معه أجمعين. بالانجليزي
  8. ترجمة ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون. بالانجليزي
  9. ترجمة وإنهم ليصدونهم عن السبيل ويحسبون أنهم مهتدون. بالانجليزي
  10. ترجمة وجعلت له مالا ممدودا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, April 26, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب