Sure Tariq Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
Dann hat er weder Kraft noch einen Helfer.
Surah At-Tariq in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann gibt es für ihn weder Kraft, noch Beistehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann hat er keine Kraft und keinen Helfer.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- In der Wiedervergeltung liegt Leben für euch, o die ihr Verstand besitzt,
- Dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. Aber wenn nicht Allahs Huld
- Sei nicht traurig über sie, und sei nicht in Beklommenheit wegen der
- Da sagte die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war: "Wir
- Am Tag, da sie die Engel sehen, an dem Tag wird es
- Allah hat gesagt: Nehmt euch nicht zwei Götter. Er ist nur ein
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- Dies ist doch Allah, euer wahrer Herr. Was gibt es denn über
- die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!
- So dient nun, wem ihr wollt, anstatt Seiner. Sag: Die (wahren) Verlierer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers