Sure Tariq Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
Dann hat er weder Kraft noch einen Helfer.
Surah At-Tariq in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann gibt es für ihn weder Kraft, noch Beistehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann hat er keine Kraft und keinen Helfer.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das sind diejenigen, die Allah rechtgeleitet hat. So nimm ihre Rechtleitung zum
- Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die
- Und Wir haben dem Menschen seine Eltern anbefohlen - seine Mutter hat
- Allah hat den Gläubigen wirklich eine Wohltat erwiesen, als Er unter ihnen
- Wenn es um nahe Glücksgüter und eine mäßige Reise ginge, würden sie
- (Besitz) zusammenträgt und dann in Behältern hortet.
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder
- Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers