Sure Tariq Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
Dann hat er weder Kraft noch einen Helfer.
Surah At-Tariq in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann gibt es für ihn weder Kraft, noch Beistehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann hat er keine Kraft und keinen Helfer.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wißt, daß euer Besitz und eure Kinder eine Versuchung sind und
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Da übten Wir an ihnen Vergeltung. So schau, wie das Ende der
- und auch zu Manat, dieser anderen, der dritten?
- Gehört hat ja Allah die Aussage derjenigen, die mit dir über ihren
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- außer einer alten Frau unter denjenigen, die zurückblieben.
- Oder sagen sie etwa: "Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen gesegneten Abstieg', denn Du bist
- Wenn der Himmel zerbricht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers