Sure Tariq Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾
[ الطارق: 10]
Dann hat er weder Kraft noch einen Helfer.
Surah At-Tariq in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann gibt es für ihn weder Kraft, noch Beistehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Dann hat er keine Kraft und keinen Helfer.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und
- Es ist für euch keine Sünde darin, wenn ihr euch von Frauen
- Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- und die an das glauben, was zu dir (an Offenbarung) herabgesandt worden
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Und damit die Menschen nicht eine einzige Gemeinschaft werden (, sahen Wir
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- Wenn dann der größte, überwältigende Umsturz kommt,
- und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



