Sura Yunus Verso 101 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ انظُرُوا مَاذَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا تُغْنِي الْآيَاتُ وَالنُّذُرُ عَن قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 101]
Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la gente que no cree no les sirven de nada los signos ni las advertencias.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Reflexionen en todo cuanto hay en los cielos y en la Tierra", pero no se benefician de los signos ni de las advertencias aquellos que se niegan a creer.
Noor International Center
101. Di (a tu pueblo, oh, Muhammad!): «Observad y reflexionad sobre (todas las pruebas acerca de la unicidad de Al-lah presentes en) los cielos y en la tierra. Pero ni las pruebas de Al-lah ni los amonestadores servirán de nada a quienes se niegan a creer.
English - Sahih International
Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Nuestro Señor nos reunirá y luego juzgará entre vosotros con la verdad, Él es
- que desvían del camino de Allah deseándolo tortuoso y no creen en la Última Vida?
- Pero a quien se le dé el libro detrás de la espalda,
- y veas a la gente entrar por grupos en la adoración de Allah.
- Por qué no trajeron cuatro testigos de ello?Puesto que no pudieron traer ningún testigo, ésos
- Así pues: Adorad lo que queráis fuera de Él!Di: Los perdedores serán los que se
- Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos
- Que cada alma tiene un protector.
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- Di: Adoraréis aparte de Allah lo que no puede traeros ni perjuicio ni beneficio? Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



