Sura Yunus Verso 101 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ انظُرُوا مَاذَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَا تُغْنِي الْآيَاتُ وَالنُّذُرُ عَن قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يونس: 101]
Di: Observad lo que hay en los cielos y en la tierra.Sin embargo a la gente que no cree no les sirven de nada los signos ni las advertencias.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Reflexionen en todo cuanto hay en los cielos y en la Tierra", pero no se benefician de los signos ni de las advertencias aquellos que se niegan a creer.
Noor International Center
101. Di (a tu pueblo, oh, Muhammad!): «Observad y reflexionad sobre (todas las pruebas acerca de la unicidad de Al-lah presentes en) los cielos y en la tierra. Pero ni las pruebas de Al-lah ni los amonestadores servirán de nada a quienes se niegan a creer.
English - Sahih International
Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y es verdad que Nuestros ejércitos fueron vencedores.
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
- Y si Allah tomara en cuenta a los hombres por sus injusticias no dejaría sobre
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Y Allah juzga con la verdad mientras que los que invocáis fuera de Él no
- Dijo: No, mi Señor está conmigo y Él me guiará.
- Les daré un tiempo de plazo. Es cierto que Mi estratagema es sólida.
- Y cuando se les recuerda, no recapacitan.
- y dejáis en abandono la Última.
- Algunos de ellos creen en él y otros no creen.Tu Señor es Quien mejor conoce
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



