Sure Tawbah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ التوبة: 22]
ewig und auf immer darin zu bleiben. Gewiß, bei Allah gibt es großartigen Lohn.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ewig verbleiben sie in ihnen - für immer. Gewiß, ALLAH hat bei sich unermeßliche Belohnung.
German - Adel Theodor Khoury
Darin werden sie auf immer ewig weilen. Bei Gott steht ein großartiger Lohn bereit.
Page 190 German transliteration
English - Sahih International
[They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- so wird mein Herr mir vielleicht etwas Besseres als deinen Garten geben
- Nicht ihr habt sie getötet, sondern Allah hat sie getötet. Und nicht
- und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird
- Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.
- Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines gewaltigen Tages."
- Diese (Nachrichten) gehören zu den Nachrichten vom Verborgenen, die Wir dir (als
- Er warf ihn hin, und sogleich war er eine Schlange, die sich
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, leitet ihr Herr wegen
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir in Gärten
- Wir würden ja gegen Allah eine Lüge ersinnen, wenn wir zu eurem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



