Sure Tawbah Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ التوبة: 22]
ewig und auf immer darin zu bleiben. Gewiß, bei Allah gibt es großartigen Lohn.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ewig verbleiben sie in ihnen - für immer. Gewiß, ALLAH hat bei sich unermeßliche Belohnung.
German - Adel Theodor Khoury
Darin werden sie auf immer ewig weilen. Bei Gott steht ein großartiger Lohn bereit.
Page 190 German transliteration
English - Sahih International
[They will be] abiding therein forever. Indeed, Allah has with Him a great reward.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was meinst du wohl? Wenn Wir sie über Jahre hinweg genießen lassen,
- Als sie dann vergaßen, womit sie ermahnt worden waren, öffneten Wir ihnen
- außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und
- Für ein Solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre Werke) tun.
- Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) -
- O die ihr glaubt, viele von den Gelehrten und den Mönchen verschlingen
- Und wer ungläubig ist, dessen Unglaube soll dich nicht traurig machen. Zu
- Preis sei Allah! (Und Erhaben ist Er) über das, was sie (Ihm)
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



