Sura Kahf Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا﴾
[ الكهف: 104]
Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el bien con lo que hacían.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Son] aquellos que desperdiciaron los esfuerzos que realizaron en este mundo mientras creían obrar el bien.
Noor International Center
104. »Serán aquellos que habrán malgastado sus esfuerzos en la vida terrenal pensando que realizaban buenas acciones.
English - Sahih International
[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así prevaleció la verdad y se desvaneció lo que habían hecho.
- Di: Señor mío! Juzga con la verdad. Nuestro Señor es el Misericordioso, Aquel a Quien
- Y cuando llegó a Sulayman dijo: Me tentáis con riquezas cuando lo que Allah me
- Acaso quien tema en el Día del Levantamiento el peor de los castigos en su
- O por qué no se hace bajar un tesoro o tiene un jardín del que
- ni os exhortáis a alimentar al pobre.
- Y realmente les hemos hecho llegar la Palabra para que puedan recordar.
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
- Ella lo deseaba y él la deseó, pero vio que era una prueba de su
- Estos son los signos del Libro claro.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



