Sura Kahf Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا﴾
[ الكهف: 104]
Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el bien con lo que hacían.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Son] aquellos que desperdiciaron los esfuerzos que realizaron en este mundo mientras creían obrar el bien.
Noor International Center
104. »Serán aquellos que habrán malgastado sus esfuerzos en la vida terrenal pensando que realizaban buenas acciones.
English - Sahih International
[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Lut, cuando dijo a su gente: Estáis cometiendo la indecencia que nadie antes en
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos vamos a ser devueltos a la
- Vosotros que creéis! Cuando tengáis algún encuentro con una tropa, sed firmes y recordad mucho
- Os habéis fijado en lo que cultiváis?
- Y di: La verdad procede de mi Señor; así pues el que quiera creer, que
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- Y los compañeros de Madyan. Y también Musa fue tachado de mentiroso. Consentí por un
- No les sirve de guía ver cómo antes de ellos destruimos generaciones enteras por cuyas
- Y dijo: Lo que habéis tomado fuera de Allah, por el amor que existe en
- Pues si los dejas, extraviarán a Tus siervos y no engendrarán sino libertinos e incrédulos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



