Sura Kahf Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا﴾
[ الكهف: 104]
Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el bien con lo que hacían.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Son] aquellos que desperdiciaron los esfuerzos que realizaron en este mundo mientras creían obrar el bien.
Noor International Center
104. »Serán aquellos que habrán malgastado sus esfuerzos en la vida terrenal pensando que realizaban buenas acciones.
English - Sahih International
[They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Apartaremos el castigo por un tiempo breve, puesto que reincidiréis.
- Y dirán: Las alabanzas a Allah que nos ha quitado todo pesar, es verdad que
- Y he aquí que a los Zamud les enviamos a su hermano Salih: Adorad a
- Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
- Y luego se marchó con su gente mostrando arrogancia.
- Y el que me hará morir y luego me devolverá a la vida.
- Pero no son así los siervos de Allah sinceros.
- Te habría parecido que estaban despiertos, sin embargo dormían. Los cambiábamos de posición, a la
- Y es verdad que lo hemos hecho fácil a tu lengua para que así, al
- Pregunta en la ciudad en la que hemos estado y a la caravana con la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



