Sure Qiyamah Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
und der Mond sich verfinstert
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
der Mond verfinstert wird
German - Adel Theodor Khoury
Und der Mond sich verfinstert
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And the moon darkens
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat die Herrschaft über die Himmel und die Erde. Er macht
- Er ist es, Der für euch alles, was auf der Erde ist,
- um die Wahrheit zu bestätigen und das Falsche zunichte zu machen, auch
- Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung
- Und das Jenseits ist wahrlich besser für dich als das Diesseits.
- Und du hast deine Tat, die du (damals) getan hast, verübt und
- Sag zu den Zurückgelassenen der Wüstenaraber: "Ihr werdet zu Leuten gerufen werden,
- Und Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen
- Allah hat den Gläubigen wirklich eine Wohltat erwiesen, als Er unter ihnen
- zu ihrem Herrn schauen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers