Sura Araf Verso 113 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]
Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram: É de se supor que teremos uma recompensa se sairmosvencedores.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os mágicos chegaram a Faraó. Disseram: Por certo, teremos um prêmio, se formos nós os vencedores?
Spanish - Noor International
113. Y los brujos se presentaron ante el Faraón. (Entonces) dijeron: «¿Seremos recompensados si somos nosotros los vencedores?».
English - Sahih International
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, facilitamos o Alcorão para a recordação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
- Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,
- E com todos os exércitos de Lúcifer.
- E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
- E pôs-se a vistoriar os bandos de pássaros e disse: Por que não vejo a
- Disse: Ó povo meu, em verdade, sou um elucidativo admoestador para vós
- Exceto, entre eles, os Teus servos sinceros!
- Perguntou (o Faraó): E quem é o vosso Senhor, ó Moisés?
- Criou o homem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers