Sure Araf Vers 123 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنتُم بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 123]
Fir'aun sagte: "Ihr glaubt an Ihn, bevor ich es euch erlaube? Das sind wahrlich Ränke, die ihr in der Stadt geschmiedet habt, um ihre Bewohner daraus zu vertreiben. Aber ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Pharao sagte: "Habt ihr etwa den Iman verinnerlicht, bevor ich euch dies gestattet habe? Gewiß, dies ist doch nicht anderes als Täuschung, die ihr in dieser Stadt intrigiert habt, um ihre Einwohner daraus zu vertreiben. So werdet ihr es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Pharao sagte: «Ihr glaubt an ihn, bevor ich es euch erlaube? Das sind ja Ränke, die ihr in der Stadt geschmiedet habt, um ihre Bewohner aus ihr zu vertreiben. Aber ihr werdet es zu wissen bekommen.
Page 165 German transliteration
English - Sahih International
Said Pharaoh, "You believed in him before I gave you permission. Indeed, this is a conspiracy which you conspired in the city to expel therefrom its people. But you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart."
- Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen).
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
- Ist denn einer, dem Wir ein schönes Versprechen gegeben haben und der
- zu denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind, wobei
- Dann wird zu ihnen gesagt werden: "Wo ist das, was ihr (Allah)
- Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen gekommen, die zuvor ungläubig
- Schau, wie sie dir Gleichnisse prägen, und so sind sie abgeirrt, daß
- Der alles gut macht, was Er erschafft. Und Er machte die Schöpfung
- und pflegten zu sagen: "Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers