Sure Araf Vers 124 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 124]
Ich werde ganz gewiß eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken und euch hierauf ganz gewiß allesamt kreuzigen (lassen)."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Zweifelsohne werde ich eure Hände und Füße wechselseitig abschneiden, dann werde ich euch doch allesamt kreuzigen lassen."
German - Adel Theodor Khoury
Ich werde eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken, und dann werde ich euch allesamt kreuzigen lassen.»
Page 165 German transliteration
English - Sahih International
I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I will surely crucify you all."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie (, die anderen,) sagten: "O Musa, gewiß werden wir es niemals
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- daß mein Herr mir vergeben und mich zu den Geehrten hat gehören
- Keiner Seele ist es möglich zu sterben, außer mit Allahs Erlaubnis (und)
- Sie haben nur einen einzigen Schrei zu erwarten, der sie ergreift, während
- Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger
- Sie sagten: "So bringt ihn her vor die Augen der Menschen, auf
- Allahs Farbgebung - und wessen Farbgebung ist besser als diejenige Allahs! Und
- Ist zu dir die Geschichte Musas gekommen?
- und Der mich sterben läßt und hierauf wieder lebendig macht,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers