Sure Araf Vers 124 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 124]
Ich werde ganz gewiß eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken und euch hierauf ganz gewiß allesamt kreuzigen (lassen)."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Zweifelsohne werde ich eure Hände und Füße wechselseitig abschneiden, dann werde ich euch doch allesamt kreuzigen lassen."
German - Adel Theodor Khoury
Ich werde eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken, und dann werde ich euch allesamt kreuzigen lassen.»
Page 165 German transliteration
English - Sahih International
I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I will surely crucify you all."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und sie so wie abgefressene Halme machte?
- (ein Buch,) das richtig ist, damit er vor harter Gewalt von Ihm
- Sag: Mir ist befohlen worden, Allah zu dienen und dabei Ihm gegenüber
- Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er
- Was ist mit denjenigen, die ungläubig sind, daß sie hastig auf dich
- Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf
- Sehen sie denn nicht, daß er ihnen kein Wort erwidert und ihnen
- Vorgeschrieben ist euch, wenn sich einem von euch der Tod naht, sofern
- Er zeichnet mit Seinem Erbarmen aus, wen Er will, und Allah besitzt
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Das ist nur eine ungeheuerliche Lüge, die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



