Sure TaHa Vers 129 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
Wenn es nicht ein schon früher ergangenes Wort von deinem Herrn und eine festgesetzte Frist gäbe, wäre (die sofortige Strafe) fürwahr unabwendbar.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gäbe es kein von deinem HERRN bereits gefälltes Wort und keine festgelegte Frist, wäre es (das Bestrafen) sicherlich notwendig.
German - Adel Theodor Khoury
Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch deines Herrn und eine festgesetzte Frist, wäre dieses Los (auch jetzt) unabwendbar.
Page 321 German transliteration
English - Sahih International
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, gedenkt der Gunst Allahs an euch, als Heerscharen
- Wir hatten bereits vernichtet, was an Städten in eurer Umgebung ist. Und
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es
- Dann werden Wir Unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, erretten. So ist
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt. Und
- Er sagte: "Mein Herr, wie soll ich einen Jungen haben, wo meine
- Beinahe brechen davon die Himmel auseinander, und (beinahe) spaltet sich die Erde,
- Er hat sie erfaßt und sie genau gezählt.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Lies, und dein Herr ist der Edelste,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers