Sura TaHa Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
De no haber sido por una palabra previa de tu Señor y por la existencia de un plazo fijado, habría sido inevitable.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
De no ser porque tu Señor ha decretado [retrasarles el castigo hasta el Día del Juicio a quienes te desmientan] y ha prefijado para cada ser su plazo [de vida durante la cual puede arrepentirse], ya los habría aniquilado.
Noor International Center
129. De no haber sido por lo que tu Señor decretó con anterioridad (acerca de posponer el castigo hasta una fecha fijada), este ya se habría abatido sobre ellos.
English - Sahih International
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a quienes hayan creído y su descendencia los haya seguido en la creencia, los
- Es que cada uno de ellos espera entrar en un jardín de deleite?
- Esos tendrán una provisión conocida:
- Y el hombre será informado de lo que adelantó y de lo que atrasó.
- Y cuando llegan a su conocimiento Nuestros signos los toma a burla. Esos tendrán un
- Di: Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero.Pero si os apartáis, a él sólo se
- Y si hacemos que te vayas nos vengaremos de ellos.
- Buscad ayuda en la constancia y en el salat, porque éste no es un peso
- Dijo Musa: Firaún! Soy un mensajero del Señor de los mundos,
- Luego, con aquellos que hayan hecho el mal por ignorancia, tu Señor es Perdonador, Compasivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers