Sura TaHa Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
De no haber sido por una palabra previa de tu Señor y por la existencia de un plazo fijado, habría sido inevitable.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
De no ser porque tu Señor ha decretado [retrasarles el castigo hasta el Día del Juicio a quienes te desmientan] y ha prefijado para cada ser su plazo [de vida durante la cual puede arrepentirse], ya los habría aniquilado.
Noor International Center
129. De no haber sido por lo que tu Señor decretó con anterioridad (acerca de posponer el castigo hasta una fecha fijada), este ya se habría abatido sobre ellos.
English - Sahih International
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Mensajeros, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que
- Y para que sepan aquellos a los que se les ha dado el conocimiento que
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- Y para advertir a los que dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo.
- Y quien haya temido la comparecencia ante su Señor, tendrá dos jardines.
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- Y dijo el rey: He visto siete vacas gordas a las que comían siete flacas
- La misericordia que Allah dispensa para los hombres no hay quien la impida y la
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- Y ellos y las naves os sirven de transporte.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



