Sura TaHa Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى﴾
[ طه: 129]
De no haber sido por una palabra previa de tu Señor y por la existencia de un plazo fijado, habría sido inevitable.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
De no ser porque tu Señor ha decretado [retrasarles el castigo hasta el Día del Juicio a quienes te desmientan] y ha prefijado para cada ser su plazo [de vida durante la cual puede arrepentirse], ya los habría aniquilado.
Noor International Center
129. De no haber sido por lo que tu Señor decretó con anterioridad (acerca de posponer el castigo hasta una fecha fijada), este ya se habría abatido sobre ellos.
English - Sahih International
And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ves a muchos de ellos intimar con los incrédulos. Qué malo es lo que sus
- Y no tenemos a nadie que interceda por nosotros;
- Dijeron: Queremos comer de ella, tranquilizar nuestros corazones, saber que nos has dicho la verdad
- El sol y la luna discurren por dos órbitas precisas.
- Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
- Daud! Te hemos hecho representante Nuestro en la tierra, juzga pues entre los hombres con
- Acaso no fuimos capaces de crear la primera vez?Al contrario; sin embargo ellos hablan con
- Sobre qué se preguntan?
- O acaso creen los que hacen el mal que podrán escapar de Nosotros? Qué mal
- Cada vez que les he llamado a Tu perdón, se han puesto los dedos en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers