Sure Al Imran Vers 139 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 139]
Und werdet nicht schwach noch seid traurig, wo ihr doch die Oberhand haben werdet, wenn ihr gläubig seid.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und werdet nicht müde und grämt euch nicht! Und ihr seid die Sieger, wenn ihr Mumin seid.
German - Adel Theodor Khoury
Und erlahmt nicht und werdet nicht traurig, wo ihr doch die Oberhand haben werdet, so ihr gläubig seid.
Page 67 German transliteration
English - Sahih International
So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you are [true] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
- Derjenige, der Wissen aus der Schrift hatte, sagte: "Ich bringe ihn dir,
- So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß die Engel zu ihnen kommen oder
- Belehrt hat ihn der Besitzer starker Kräfte,
- Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt.
- Und gedenke Isma'ils, Alyasa's und Du '1-Kifls. Alle gehören zu den Besten.
- Und wenn Wir eine Stadt vernichten wollen, befehlen Wir denjenigen, die in
- Uns ist ja (als Offenbarung) eingegeben worden, daß die Strafe denjenigen überkommt,
- Und wenn nicht Allahs Huld gegen dich und Sein Erbarmen gewesen wären,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers