Sure Al Imran Vers 139 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 139]
Und werdet nicht schwach noch seid traurig, wo ihr doch die Oberhand haben werdet, wenn ihr gläubig seid.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und werdet nicht müde und grämt euch nicht! Und ihr seid die Sieger, wenn ihr Mumin seid.
German - Adel Theodor Khoury
Und erlahmt nicht und werdet nicht traurig, wo ihr doch die Oberhand haben werdet, so ihr gläubig seid.
Page 67 German transliteration
English - Sahih International
So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you are [true] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer
- O du Gesandter, lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im
- Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt
- Das ist, was euch für den Tag der Abrechnung versprochen wird.
- Und unter den Menschen und den Tieren und dem Vieh gibt es
- Allah beruft die Seelen zur Zeit ihres Todes ab und auch diejenigen,
- Es erging bereits früher Unser Wort an Unsere gesandten Diener:
- umfriedete Gärten und Rebstöcke
- Sie sagten: "Wir werden dich nicht dem vorziehen, was an klaren Beweisen
- Und wer von euch nicht so bemittelt ist, daß er ehrbare, gläubige
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers