Sure Rahman Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ﴾
[ الرحمن: 14]
Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER erschuf den Menschen aus Salsal wie Ton
German - Adel Theodor Khoury
Er hat den Menschen aus einer Trockenmasse wie dem Töpferton erschaffen.
Page 531 German transliteration
English - Sahih International
He created man from clay like [that of] pottery.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Er hat die Macht dazu, euch eine Strafe von oben oder
- Wir schufen den Menschen ja aus einem Auszug aus Lehm.
- Und Er ist es, Der die Winde als Frohboten Seiner Barmherzigkeit (voraus)sendet.
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- Ist denn jemand, der sich mit seinem Gesicht vor der bösen Strafe
- Sag: Was meint ihr, wenn Seine Strafe bei Nacht oder bei Tag
- Sie lehnen sich aufgrünen Decken und schönen Teppichen.
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- Nicht euer Besitz ist es, und auch nicht eure Kinder sind es,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers